Hab dich ganz doll lieb
No further edits should be made to this section. It is truly a cultural difference. Since the album appears to be more notable than the song, I suggest moving the album to , and then to I reckon the latter might require a history merge. Archived from on 28 September 2011. Okay, I love you, Paige.
Talk:Ich hab' Dich lieb
I just wanted to know if this the same as ich liebe dich ie: I love you or is there a different interpretation? It is the unambiguous declaration of love. To perform the move as proposed would overwrite significant history and lose worthwhile content. But in any case it means that the person likes you very much! But we also have different degrees. This article has been rated as Low-importance on the project's. The good part of it is, that today she's my wife, so no harm done. They have and history merging would result in the article having an inaccurate history. When reporting a submission or comment, please with a short explanation of the reasons for the report.
german to english
As already mentioned Ich habe dich lieb is a not so strong version of love. It is pretty common as a pre-I love you. Is it on Ich Hab' Dich Lieb, Winter Wunderland, or Komm Kuscheln? This heavily skews the results. I guess the current disambiguation might even have something going for it, if anyone wanted to suggest that then we'd need to look at the evidence either way, but my guess is that you're quite right, the creator of the articles just didn't follow our disambiguation guidelines at all. For non-natives and learners only. Select album in the field Format.
differences
The fact that the other question has attracted 17 answers goes to show that this is indeed a difficult issue - as does the fact that you're obviously not quite satisfied with these answers. I'm nearly 30 and my best friend still always tells me that :. Much of the above discussion, and this last vote is another example, seems to me to miss the point rather spectacularly. Das ist allerdings meine ganz individuelle Sichtweise. If there's stuff there; I swap it with the page I'm moving in. But probably used conscious about the difference between Ich liebe Dich - what is in german used really rare and not to every boy- or girlfriend one has - and Ich hab Dich lieb, what can be used between good friends also, but not only.
Ich Hab Dich Lieb
This might be a case of many-to-one translations, rather than 1-to-1. Ich Liebe Dich means I love you, as stated. Possibility: your gf said it, but liteally couldn't bring herself to repeat it without seriously pulling the embarrassment muscle. But I thought it useful to point out fairly forcefully that there's more going on here than might at first meet the eye. Ich hab Dich lieb can be more shy.
german to english
It is not a romantic expression of love, like 'Ich liebe dich'. The phrase gets more common when the age difference becomes bigger. That also is just my experience as a native speaker. Offizielle Deutsche Charts in German. I was born there … learned German first and then learned English.
Hab dich ganz doll lieb
I have no idea why your boyfriend is doing it, but if mine did I'd definitely be a little unsettled. It is a much stronger phrase with the emphasis on being and staying together. Is it intended to disambiguate the song from the album? Archived from on 28 September 2011. Sounds very promising ;- Author puffin 16 Jan 04, 16:22 J David, I wouldn't say it is possible to tell definitly the meaning and its deepth just from the words here. Many young people say 'ich hab dich lieb' to express friendship.
Ich Hab Dich Lieb
Ich habe dich lieb is something a little girl would say to her mommy. For Germans that phrase often means a serious committment. I don't ever overwrite non-trivial history when closing move requests. I am absolutely no expert at German but it looks to me like it means 'I have love for you'. There are even differences in usage from High German to Low German … North and South the different dialects place emphasis on words and combinations differently.
Ich hab' Dich lieb
And it can be used in the beginning of a realtionship - not in every case cos one is shy. Both German-language subreddits and subreddits for learners of German can be found in the. I interpreted that as the confession, that she loves me and I wrote back some happy answer, which resulted in confusion, since she only wanted to express, that she likes me very much, but was not intending to say Ich lieb dich!. Feel free to contribute materials, questions, tips, guides! Check our for materials and tips and the for frequently asked questions before posting. English doesn't share this concept linguistically, but philosophically it's easy: Big L versus little l. It means he cares a lot about you but doesn't yet want to take the step of saying he loves you.
Was heißt asexuell
Thomas sabo kussmund
Tattoos für frauen arm
Комментариев нет:
Отправить комментарий